AuthorTopic





link post  Posted: 18.05.16 20:36. Post subject: Candy Candy


Первая запись Кэнди была неудачной, теперь буду перезаписывать. Странный анахронизм в 4-й серии: то, что Кэнди сравнивает юного Альберта в килте с космонавтом, а время действия начало 20 века. Тогда хоть и был русский учёный К.Э. Циолковский основоположником космонавтики - но ведь самих космонавтов не было ...

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Replys - 9 [new only]


administrator




Location: Россия, Нижний Новгород
link post  Posted: 19.05.16 11:37. Post subject: Не помню реплику про..


Не помню реплику про космонавта... Но она вполне могла быть :) Хотя про космос люди говорили задолго до 20 века. Могли и переводчики мультфильма напутать.

Здорово, что ты начала смотреть это аниме. Делись впечатлениями в этой теме! Мы с супругой досмотрели до конца, очень понравилось. Альберт (взрослый) пожалуй мой любимый герой в этой истории. Добрый, умный, самостоятельный. Только когда сбрил усы и бороду лишился половины харизмы.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





link post  Posted: 19.05.16 19:33. Post subject: Кот Элизы Леганс оч..


Кошка Элизы Леганс очень похожа на Люцифера из "Золушки" по своей повадке.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 23.04.17 23:56. Post subject: Кенлди не"космон..


Кенди не"космонавтом",а"принцем"Альберта называла вроде.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Location: Россия, Нижний Новгород
link post  Posted: 24.04.17 10:42. Post subject: Самая большая странн..


Самая большая странность которая запомнилась нам с супругой - как Кэнди, спасаясь от кого-то бегством ехала на поезде в неизвестном направлении, выпрыгнула на неизвестной станции, побежала куда глаза глядят и прибежала.... именно к особняку Эндри где жили те трое братьев. Уж не помню как их звали :)

Вот уж волшебная телепортация!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





link post  Posted: 24.04.17 11:14. Post subject: Лавиния пишет: Кенл..


Лавиния пишет:

 quote:
Кенлди не"космонавтом",а"принцем"Альберта называла вроде.


Принцем Кенди называла Альберта за глаза. А когда она его впервые увидела с волынкой, то спросила его, космонавт ли он. Может, ты смотрела в другом переводе, Лавиния. В переводе, который читает одна актриса (Элеонора Прохницкая) это именно так.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.17 18:04. Post subject: В другом,потому что ..


В другом,потому что там вроде она не"космонавтом",а "фейри" его назвала,если мне склероз не изменяет.)

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.17 18:04. Post subject: Ветер пишет: Уж не ..


Ветер пишет:

 quote:
Уж не помню как их звали :)


Энтони,Алистер и Арчи.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
administrator




Location: Россия, Нижний Новгород
link post  Posted: 25.04.17 11:55. Post subject: Еще глюк перевода: ..


Еще глюк перевода:

Энтони назвал сорт роз в честь Кэнди. Она увезла одну с собой в горшке с землей и потом продала чтобы помочь деньгами кому-то. А потом переводчик говорил что она продала "Коробку конфет". слово "Кэнди" значит "конфета", вот розы в переводе и стали сладостями.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 25.04.17 19:15. Post subject: Каких только курьёзо..


Каких только курьёзов не совершается с переводами...Но на сказочного фейри Альберт и впрямь мог смахивать в килте)

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 29
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no